Jak sny i marzenia przed zaśnięciem zainspirowały Franza Kafkę

„... to była moc moich marzeń, promieniująca naprzód w bezsenność, nawet zanim zasnąłem, co nie pozwoliło mi zasnąć”. Nie wiem, czy to dlatego, że się wstydzimy czy po prostu nie wiemy jak to wyjaśnić, ale to uczucie tuż przed zaśnięciem wcale nie jest niczym „dryfowanie”, lecz abstrakcyjnym procesem myślowym. Leżąc tak, nagle stajesz się świadomym swoich dziwacznych odczuć, czegoś w rodzaju snu przed zaśnięciem.

Dla wielu z nas przekonanie, że zaraz oddamy się delikatnym objęciom snu jest komfortem, ale dla Franza Kafki była to inspiracja. W swoich pamiętnikach pisał: „... to była moc moich marzeń, promieniująca naprzód w bezsenność nawet zanim zasnąłem, co nie pozwoliło mi spać”.

Antonio Perciaccante, włoski specjalista, badał bezsenność Kafki oraz jej wpływ na jego prace i ostatnio podzielił się paroma swoimi odkryciami. Jeśli chodzi o to zagadnienie, podsumował: „Wydaje się to być wyraźnym opisem halucynacji hipnagogicznej, obrazowa wizualna halucynacja doświadczona zaraz przed zaśnięciem”.

Sen i jego brak to główny temat w najsłynniejszej pracy Kafki, Metamorphosis, i pojawia się w myślach głównego bohatera, Gregora. Wygląda na to, że jest tam spora dawka autobiografii. „Kafka sam potwierdził, że pisanie w stanie pozbawienia snu zapewnia dostęp do zwykle niedostępnych myśli”, wyjaśnił Perciaccante.

„Powiedział o tych doznaniach: 'Jak to wszystko można wypowiedzieć; jak dla wszelkich, nawet najdziwaczniejszych pomysłów, przygotowany jest wielki ogień, w którym giną i zmartwychwstają'. O swojej roli w tym procesie powiedział: 'Wszystko, co posiadam to pewne moce, które w głębi prawie niedostępne, na jawie tworzą literaturę'”.

Wielu z nas zna to uczucie bycia kreatywnie zainspirowanym i podatnym na bardziej kinetyczne myślenie w środku nocy niż rankiem, ale kreatywne możliwości spowodowane bezsennością nie marnują swojej mentalnej zapłaty.

Kafka raz określił sen jako „niewinną istotę, a nie mogący zasnąć są najbardziej winni”.

Autor: Christopher Hooton

Tłumaczenie: Daria Skrzypczak

Źródło: http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/news/how-franz-kafka-was-inspired-by-those-thoughtsdreams-you-get-just-before-you-fall-asleep-a7402721.html

Dodaj komentarz

CAPTCHA
Przepisz kod z obrazka.